Och nu vet jag vad det är. Jag får lite "The Shining"-vibbar av det övergivna hotellet och de desparata människorna...Mysig ? Jag tycker att den är kuslig !!
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Och nu vet jag vad det är. Jag får lite "The Shining"-vibbar av det övergivna hotellet och de desparata människorna...Mysig ? Jag tycker att den är kuslig !!
Jag läste i en artikel vilket fjäll som manusförfattaren såg framför sig när han skrev manuset (men finansiärerna ville absolut att den skulle spelas in i norrbotten, varav det blev lite som det blev ) Det ligger inom umesamiskt område, tänk vad häftigt för umesamiskans nyuppvaknande om det hade varit på umesamiska! Så där har vi ju en starkare språklig koppling upp mot Arjeplog/Arvidsjaur som jag förstår det.Det skulle kanske vara Arjeplogs-trakten isåfall, alltså den språkliga kombinationen av sydsamiska och norrbotten, även om det området inte främst är sydsamiskt så sträcker sig sydsamiskan dit någonstans som nordligast.
Men de har ju spelat in runt Kåbdalis bland annat, så då tänker man kanske geografiskt spontant mer på till exempel lulesamiska än på sydsamiska. Inte sett kalendern än men läste att en av huvudrollsinnehavarna (utifrån din beskrivning antagligen storasystern) kommer från Karesuando och där är det ju nordsamiska som gäller, så den nordligare svenska dialekten där bidrar kanske till att man förväntar sig en nordligare samiska som du är inne på.
Tycker det är lite kul ändå att det inte gjordes på nordsamiska åtminstone utan på ett av de mindre och mer hotade språken, även om just sydsamiska känns oväntat och inte är vad man i första hand förknippar med norrbotten.
Jag blir inspirerad att läsa på om samiska av inlägg som ditt!Jag läste i en artikel vilket fjäll som manusförfattaren såg framför sig när han skrev manuset (men finansiärerna ville absolut att den skulle spelas in i norrbotten, varav det blev lite som det blev ) Det ligger inom umesamiskt område, tänk vad häftigt för umesamiskans nyuppvaknande om det hade varit på umesamiska! Så där har vi ju en starkare språklig koppling upp mot Arjeplog/Arvidsjaur som jag förstår det.
Jag tycker också att det är väldigt roligt att det är sydsamiskan som lyfts fram då nordsamiskan har så mycket starkare position i media redan.
Det är spännande och kul också att årets julkalender bidrar till att det når ut.Jag blir inspirerad att läsa på om samiska av inlägg som ditt!
Vilket fjäll var det?Jag läste i en artikel vilket fjäll som manusförfattaren såg framför sig när han skrev manuset (men finansiärerna ville absolut att den skulle spelas in i norrbotten, varav det blev lite som det blev ) Det ligger inom umesamiskt område, tänk vad häftigt för umesamiskans nyuppvaknande om det hade varit på umesamiska! Så där har vi ju en starkare språklig koppling upp mot Arjeplog/Arvidsjaur som jag förstår det.
Jag tycker också att det är väldigt roligt att det är sydsamiskan som lyfts fram då nordsamiskan har så mycket starkare position i media redan.
Å andra sidan så är det ju inte helt ovanlig trop i berättelser överlag, även i julkalendrar på SVT. Minns att det var en grej med att en by styrdes av en kommunfullmäktige (fast egentligen frun) 2018, på rak arm. Och apropå gruvbolag som "skurkar" så är väl ofta företag som riskerar natur och hem också hyfsat vanligt förekommande i berättelser riktade till barn och unga. Speciellt om man vill gestalta samtid men också magin i folktro.Jag är faktiskt förvånad att de är så (i brist på bättre ord) politiska. Tänkte också på att det är just kommunordförande som är the bad guys med allt politikerförakt som florerar både i verkliga livet och på sociala medier, utöver det som lyfts i tråden. Ser redan fram emot morgondagens avsnitt, för jag tycker verkligen serien är lovande, men det känns återigen inte riktigt som något för yngre barn. Kanske 12-13 åringar?
Från barnperspektivet är väl i princip all exploatering av naturen skurkaktigt? Jag minns att jag var upprörd som barn när en bra ridstig försvann för att det byggdes ett (utmärkt trevligt) villaområde. Sådana konflikter består ju livet av, om man ser på det från den vinkeln.Å andra sidan så är det ju inte helt ovanlig trop i berättelser överlag, även i julkalendrar på SVT. Minns att det var en grej med att en by styrdes av en kommunfullmäktige (fast egentligen frun) 2018, på rak arm. Och apropå gruvbolag som "skurkar" så är väl ofta företag som riskerar natur och hem också hyfsat vanligt förekommande i berättelser riktade till barn och unga. Speciellt om man vill gestalta samtid men också magin i folktro.
Laxfjället, DearnaVilket fjäll var det?
Ja Arjeplog har både pitesamiska och umesamiska, båda väldigt små språk och det är sorgligt att se språk krympa men även provocerande med tanke på anledningarna. Arvidsjaur har umesamiska traditionellt även om många också pratar nordsamiska där idag och andra former av samiska. Håller helt med om att det hade varit roligt med fokus på umesamiskan, den är förhoppningsvis på uppgång och den behöver utvecklas av vad jag hört.
Det där låter intressant, skall nog ta och titta på årets julkalenderJag har sett de två första avsnitten nu, sparar det tredje till ikväll men kommer absolut se klart den här julkalendern!
Kände igen Älvsbyns kommunhus, ondskans högborg
Efter kommentarerna i tråden förväntade jag mig något lite mer politiskt faktiskt, men tycker det är bra att kalendern nämner en del av de problem som finns. Gruvnäringens exploatering är ju väldigt aktuell i och med Gállok bland annat. Och det är politiker som systematiskt bortser från samiska rättigheter till den grad att man tvingas ta frågor via rättsväsendet istället, så en skurkpolitiker sitter inte helt fel heller. Den där verklighetsfrånvända och optimistiska hybrisen (syftar på arenan i hennes fall) känns dessutom lite som en satir på vissa glesbygdskommuner.
Hade man inte kommenterat åtminstone några av de problem som finns hade det nog för mig framstått som lite oärligt och skönmålande, så jag är glad att man inte totalt ignorerar allt. Men folktron verkar ha en större del och det ser jag också som positivt.
Någon mer än jag som upplever att avsnitten är lågt ljudsatta? Jag kollar på,play. De flesta program på svt play har jag normalt på ljudet mellan 19-21 på skalan på min tv. På julkalendern får jag höja till 32. Aldrig kollat på något program på svt tidigare där jag behövt gå så högt på ljudet. Behöver jag gå upp till 22 på enstaka program är det högt.
Storasyster pratar väldigt likt som de gör i Tärendö/Pajalatrakten tycker jag.Jag skulle väl mer säga att det är lite mer underligt att i alla fall de vuxna personerna pratar med så tydligt norrbotttnisk dialekt medan det är sydsamiska uttryck som hörs i kalendern. Geografin stämmer inte heller helt med sydsamiskt område.
Lillasyster har knappt några spår av såkallad norrländska (som inte finns som en gemensam dialekt) medan storasyster pratar som ett barn från norr som försöker anspassa språket så att det blir förståligt men med tydliga norrbottniska språkmarkörer.
Men jag är ingen språkprofessor
Kollade på listor över vilka års julkalendrar som varit bäst och Albert & Herberts från 1982 kommer högt upp. Tittade på några avsnitt på SVT Play och den kändes som något för vuxna. Tyckte verkligen barn den var rolig?
Jag har sett de två första avsnitten nu, sparar det tredje till ikväll men kommer absolut se klart den här julkalendern!
Kände igen Älvsbyns kommunhus, ondskans högborg
Efter kommentarerna i tråden förväntade jag mig något lite mer politiskt faktiskt, men tycker det är bra att kalendern nämner en del av de problem som finns. Gruvnäringens exploatering är ju väldigt aktuell i och med Gállok bland annat. Och det är politiker som systematiskt bortser från samiska rättigheter till den grad att man tvingas ta frågor via rättsväsendet istället, så en skurkpolitiker sitter inte helt fel heller. Den där verklighetsfrånvända och optimistiska hybrisen (syftar på arenan i hennes fall) känns dessutom lite som en satir på vissa glesbygdskommuner.
Hade man inte kommenterat åtminstone några av de problem som finns hade det nog för mig framstått som lite oärligt och skönmålande, så jag är glad att man inte totalt ignorerar allt. Men folktron verkar ha en större del och det ser jag också som positivt.