Felstavningar

Sv: Felstavningar

kl

En sak som gör mig vaaaansinnig är användandet av apostrofgenitiv i svenskan.

Exempel: Bengt's Bilar, Nettan's Klippstuga:eek:
 
Sv: Felstavningar

Ja, det är hemskt! Jag var tvungen att sanera en Wikipediaartikel från en massa sådant imorse.

Och accenter istället för apostrofer. Nettan`s Klippstuga och Bengt´s bilar, då kliar det överallt på mig ;)
 
Sv: Felstavningar

Ja, eller accenter på fel ställe. Tror någon skrev om chevré :eek:förut. Och angående det har jag en väninna som även uttalar det chevré.:eek::eek:
Jag har träffat på en och annan Hélène också, men alla uttalar sitt namn Heleeen istället för som accenterna visar (elään).

Känner en mamma som döpt sin son till Olliwer :eek:
 
Sv: Felstavningar

Ja... och Thèresé och Linnèa och Cewin och allt vad det är. Många försvarar sig med "Det är MITT barn och JAG bestämmer hur namnet ska uttalas" men det finns ju faktiskt lite universella uttalsregler. Jag har skrivit något tidigare, minns inte om det var i denna tråden eller en namntråd på Förälder, om att det är ungefär samma sak som att kalla ett barn Maria och anse att det ska uttalas Sven-Birgit.
 
Sv: Felstavningar

Ja... och Thèresé och Linnèa och Cewin och allt vad det är. Många försvarar sig med "Det är MITT barn och JAG bestämmer hur namnet ska uttalas" men det finns ju faktiskt lite universella uttalsregler. Jag har skrivit något tidigare, minns inte om det var i denna tråden eller en namntråd på Förälder, om att det är ungefär samma sak som att kalla ett barn Maria och anse att det ska uttalas Sven-Birgit.

Det var i den här tråden och lite angående mina barns namn, speciellt det där Isaac som den ena heter! :p

Du skulle bara veta att mina hundar heter Enya, Nacita och Ayla och uttalas Enja, Nakita och Ajla! :p En av mammas hundar, som varit min heter Nadya och det uttalas Naadja med långt a och j :angel:
 
Sv: Felstavningar

Enya, Ayla och Nadya skulle jag nog spontanuttala som du gör (även om jag säkert är påverkad av sångerskan, huvudpersonen i Grottbjörnens Folk - som jag visserligen inte läst men ändå hört en del om - och Nadya känner jag en flicka från Balkan som heter och uttalar det Nadja). Det känns som helt okej diftonger, jag skulle inte få för mig att uttala dem En-y-a, A-y-la eller Nad-y-a. Nacita hade jag spontant uttalat Nasita.

*kl*

Jag stör mig på missbruket av "skämt åsido" - inte bara för att unga bloggare verkar använda det istället för "jag skojade bara" (vilket man ju kan göra om man följer upp med något men i dessa fallen som jag tänkt på står det för sig självt), men även för att det skrivs "skämt och sido" och "skämt o sido" härs och tvärs.
 
Sv: Felstavningar

hehehehe

kl

En sak som gör mig vaaaansinnig är användandet av apostrofgenitiv i svenskan.

Exempel: Bengt's Bilar, Nettan's Klippstuga:eek:

Det gjor jag ibland. Mina fingrar lever sitt eget liv pa tangentbordet och de konstigaste saker kan handa. Jag skriver nastan allt pa Engelska och far problem nar jag ska skriva svenska. Jag ser ganska ofta att istallet for "och" har fingrarna skrivit "and", eller just satt ut aprostropher, for att inte tala om (err ... och jag har ingen aning om vad det heter:crazy: inte kan man saga 'punktering' heller?) hur konstig meningsbyggnad jag ofta kommer upp med. Mest irriterande ar dock nar fingrarna sjalva oversatter ord fast jag tanker pa Svenska. :confused:

Nar jag var i Sverige sist, for tva ar sedan, bara nastan dog jag nar jag sag "majl" och det fanns andra engelska ord som fatt ny stavning ocksa, men jag kommer inte ihag nagra fler just nu.
 
Sv: Felstavningar

Jomen... du är definitivt ursäktad! Tråden handlar om hur vi som är uppvuxna med svenskan misshandlar vårt språk. Om man i vanliga fall använder engelska är det naturligt att det slinker med anglicismer som apostrofgenitiv - men vi som har svenska som förstaspråk har inga ursäkter....

Ska man sen använda utländska ord och begrepp får man se till att ta reda på hur de stavas/används.
 
Sv: Felstavningar

*kl*

En annan sak som jag lärt mig först på senare år är användandet av "mig" och "jag" i vissa satser.

Jag har nog velat säga och skriva "Han är längre än mig", men har lärt mig att det heter "Han är längre än jag", då man förstås skulle säga "Han är längre än vad jag är" och inte "Han är längre än vad mig är".

Man lär så länge man lever :D
 
Sv: Felstavningar

Jag tycker också att "han är längre än mig" ligger bättre i munnen men har alltid vetat att det är fel. Störande!
 
Sv: Felstavningar

*kl*

Jag såg just "Då skulle du få veta vad du heter!" istället för "Då skulle du få veta att du lever"... jag skrattade i alla fall :D
 
Sv: Felstavningar

Jaa du. Äntre, som äntra, antar jag. Accenten är nog bara där som någon sorts dekoration på skylten ;)
 

Liknande trådar

Tjatter Nej men nu är det väl hög tid, tycker ni inte? 2024 års upplaga av Secret Santa är här! 🤓 Ni som har varit med tidigare har koll på...
49 50 51
Svar
1 018
· Visningar
32 874
Senast: netia
·
Juridik & Ekonomi Jag vet inte vad jag vill med tråden men,, jag behöver lämna. Jag har koll på alla bostadsköer, privata hyresvärdar och blocket bostad...
3 4 5
Svar
86
· Visningar
12 659
Senast: lizzie
·
Övr. Barn Hej på er alla kloka! Förlåt för ett långt inlägg men jag har verkligen ett behov av råd och tips. Jag har sen en tid tillbaka...
2
Svar
26
· Visningar
4 585
Senast: Anonymisten
·
Skola & Jobb Kan man skriva en skriva-av-sig-tråd här? Den kanske bör ligga under Dagbok, men samtidigt kanske det funkar lika bra här? För er som...
2
Svar
24
· Visningar
5 270
Senast: Sasse
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

Tillbaka
Upp