Födelsedagen.Är det alltså på födelsedagen som avses, eller gratulationer till ett föl, eller något helt annat?
Dessbättre inte någon av mina bekanta som skrev så, utan en kompis som blev gratulerad på fb. Funkar det med klorin i ögonen tro?
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Födelsedagen.Är det alltså på födelsedagen som avses, eller gratulationer till ett föl, eller något helt annat?
Födelsedagen.
Dessbättre inte någon av mina bekanta som skrev så, utan en kompis som blev gratulerad på fb. Funkar det med klorin i ögonen tro?
Stör mig onödigt mycket på att folk inte ser skillnaden på sett och sätt.
Åh, jag stör mig på att jag själv kan göra fel på det. Inte för att jag inte vet skillnaden, för det gör jag mycket väl, men om jag är tillräckligt trött när jag skriver verkar det kunna ske någon slags ”felkoppling” i huvudet och jag skriver fel. Detsamma kan gälla en/än och enda/ända. Och varje gång jag i efterhand upptäcker det vill jag bara krypa in under en sten någonstans och skämmas
Alltså jag jobbar på engelska men pratar mest finska hemma. Ibland kan jag skriva engelska på finska, alltså "I'll be a bit leit today" innan jag ser felet. Liksom wtf. Det är ju inte som att jag inte vet hur man stavar late, men hjärnan kopplar fel.Samma här. Hjärnans stavningsredigering märker inte alltid dessa ord, då de inte är felstavade, bara fel ord helt enkelt.
De byggde väl nya säkrare övergångsställen på Lagastigen? Har ett vagt minne av att det skulle bli säkrare för gående att ta sig över.Visa bifogad fil 79313Borttaget övergångsställe
Jag trodde först det hade något att göra med föl...Vet att det inte är en ny störning men....
"Grattis på fölsis!"
Vuxna människor!!
Ja, det är ett nytt övergångsställe en bit bort.De byggde väl nya säkrare övergångsställen på Lagastigen? Har ett vagt minne av att det skulle bli säkrare för gående att ta sig över.
Alltså jag jobbar på engelska men pratar mest finska hemma. Ibland kan jag skriva engelska på finska, alltså "I'll be a bit leit today" innan jag ser felet. Liksom wtf. Det är ju inte som att jag inte vet hur man stavar late, men hjärnan kopplar fel.
Har som tur aldrig skickat iväg nåt sånt meddelande.
Jag har skrivit ajJag och några vänner brukar ibland skriva engelska som det låter (ibland när det drar iväg på ordentligt blir det rallyengelska ), det gör ju att risken för att man ska skriva fel när man ska vara seriös ökar ganska så mycket
"Aj vill doo datt"
Jag har en sån där trådlös laddare till min iPhone och börjat störa mig på att det är så sjukt svårt att lägga telefonen rätt numera så den laddar. Blir sladd i fortsättningen...Att min laddare till min Iphone på något sett gått sönder så att det fastnat en bit i laddhålet. Nu kan jag inte ladda mobilen och har ingen aning om hur jag ska få ut biten som sitter fast.
Jag kan ju inte ladda min alls nu. Märkte det när jag satte mig i bilen och inte fick in laddaren.Jag har en sån där trådlös laddare till min iPhone och börjat störa mig på att det är så sjukt svårt att lägga telefonen rätt numera så den laddar. Blir sladd i fortsättningen...
Då är vi tvåStör mig på att Simon valde fel tjej på The Bachelor!
Har tidigare haft sladdar som sagt "detta tillbehöret stöds inte" när de vart nya sladdar. Har för mig ja haft nån skit i en av de äldre iPhone men kommer inte ihåg hur ja rengjorde dom, deras laddhål.Jag kan ju inte ladda min alls nu. Märkte det när jag satte mig i bilen och inte fick in laddaren.