Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Skrev jag att det var nödvändigt?
Ingenting är väl i stort sett nödvändigt när det kommer till namn, så det vore dumt att lägga de orden i min mun?
Jag talar om vad JAG tycker. Jag tycker engelska namn på barn utan engelsk anknytning (eller skotsk eller irländsk eller kinesisk för all del) känns forcerat.
Sorgligt anspelar på att många invandrare i Sverige i dag troligen inte skulle ge sina barn ett namn som speglar barnens bakgrund av rädsla att det ska vara negativt. Men barnen har ju släkt och en del av sin historia där oavsett.
Jag tror Hiddeous syftar på det faktum att invandrare blir diskriminerade väldigt ofta, enkom baserat på deras namn. Därför kan många invandrare vara oroliga för att visa barnets ursprung för tydligt genom namnet och det i sig är ju jävligt, jävligt sorgligt.Varför kan invandrare inte göra det samma Utan att folk ska se det som sorgligt?
För mig hamnar Melissa i exakt samma grupp som Kevin och Jimmy. Vari menar du att skillnaden skulle ligga?
Sen är det ju ingen som säger att det är en sämre grupp än någon annan. Det handlar bara om tycke och smak, det är ingen mer värdering.
Och vad är det för fel på Hyacinth?
Jag tror Hiddeous syftar på det faktum att invandrare blir diskriminerade väldigt ofta, enkom baserat på deras namn. Därför kan många invandrare vara oroliga för att visa barnets ursprung för tydligt genom namnet och det i sig är ju jävligt, jävligt sorgligt.
Jag vet flera kurder i min ålder som döper sina barn till försvenskade namn eftersom de är rädda för att de ska få problem att få jobb annars i framtiden. Om det inte är sorgligt så vet jag inte vad som är det...
Absolut ingenting! Jag förstår att du är kränkt de luxe.
För övrigt är väl Elizabeth, Rose, Daisy och Violet (Vajlet?) också helt okej. Däremot Emmet, Onslow och Sheridan ställer jag mig frågande till. Och Mrs Councillor Nugent, snacka om problem med stavning!
</ot>
Jag tror inte att någon i tråden haft problem med just det Tror det är få som får sina namn uttalade på korrekt svenska utomlands, och ännu färre som förväntar sig det.Om sen en engelsman eller en amerikan uttalar mitt namn på "sitt" sätt och inte det svenska, so what?
Och jag håller med dig - det ÄR sorgligt. Jag och min sambo planerar för övrigt bröllop och jag vill av olika skäl absolut ta hans efternamn. Han frågade då om jag verkligen är säker, med tanke på att mitt förnamn inte är svenskt och hans namn är utländskt (och då inte "coolt" och "okej" utländskt, typ uppenbart brittiskt/amerikanskt). Tänk om jag blir bortvald när jag söker jobb pga mitt namn? Jag blir så ledsen över Sverige då, över att vi har de problemen vi har med just diskrimineringTack, precis så.
Absolut ingenting! Jag förstår att du är kränkt de luxe.
För övrigt är väl Elizabeth, Rose, Daisy och Violet (Vajlet?) också helt okej. Däremot Emmet, Onslow och Sheridan ställer jag mig frågande till. Och Mrs Councillor Nugent, snacka om problem med stavning!
</ot>
På modern grekiska betyder mélissa bi (alltså med betoning på första stavelsen.) Méli är honung.