Har du kollat vilket kön det var på väskan?Tänk på väsktanten!
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Har du kollat vilket kön det var på väskan?Tänk på väsktanten!
Jäklar. Det har inte framgått. Det var nog en HEN, som allt annat i detta GRÅA KÖNLÖSA SAMHÄLLE.Har du kollat vilket kön det var på väskan?
Ska du diskutera färger och kön får du skapa en egen tråd, den här handlar om språk!Jäklar. Det har inte framgått. Det var nog en HEN, som allt annat i detta GRÅA KÖNLÖSA SAMHÄLLE.
Nej.(Kan ett skämt bli gammalt?)
Vilken tur, då kan jag fortsätta ett tag till.
Ska du diskutera färger och kön får du skapa en egen tråd, den här handlar om språk!
(Kan ett skämt bli gammalt?)
Ja, och det är ju också därför förortssvenska får så mycket mer skit än andra typer av svenskor. Just för vad andra förknippar det med. Invandrarungdomar i förorterna. Ouppfostrade, otrevliga och ja, inte fan vet jag. Hade det varit majoriteten vita medelklassungar som talade så hade det förmodligen inte haft samma trista stämpel på sig.Jo visst. Och därför har jag rent generellt sett också svårt för denna typen av slang - jag förknippar det med en viss typ av människor och miljö.
JA det kan det . Särskilt när det tar över 90% av trådarna här inne .(Kan ett skämt bli gammalt?)
Nä, jag förstår inte vad som skiljer den svenskan mot andra dialekter?Ja, och det är ju också därför förortssvenska får så mycket mer skit än andra typer av svenskor. Just för vad andra förknippar det med. Invandrarungdomar i förorterna. Ouppfostrade, otrevliga och ja, inte fan vet jag. Hade det varit majoriteten vita medelklass ungar som talade så hade det förmodligen inte haft samma trista stämpel på sig.
Jag har noll problem alls med den slang som talas i den förort där jag bor och som talas av nästan alla mina föredetta kollegor. För mig känns den hemma.
Sen kan jag ju erkänna att ja, jag har också fördomar och uppskattar inte allt som används av andra. Dock vet jag ju att det är hos mig det problemet ligger, så det är inget jag känner behov av att uttala mig om, för jag vet att jag har fel.Nä, jag förstår inte vad som skiljer den svenskan mot andra dialekter?
Om man förknippar ett visst språk med en viss typ av personer kanske man ska leta felen hos sig själv istället för hos de andra personerna.
Ja, och det är ju också därför förortssvenska får så mycket mer skit än andra typer av svenskor. Just för vad andra förknippar det med. Invandrarungdomar i förorterna. Ouppfostrade, otrevliga och ja, inte fan vet jag. Hade det varit majoriteten vita medelklassungar som talade så hade det förmodligen inte haft samma trista stämpel på sig.
Jag har noll problem alls med den slang som talas i den förort där jag bor och som talas av nästan alla mina föredetta kollegor. För mig känns den hemma.
Är det från de som har lite svårt att se nyanserna i språket? Eller är det de som kommer från orten?Jag stöter på den här typen av språk på mitt jobb. Det är framförallt väldigt mycket "mannen", även till mig som inte är en man.
Är det ett uttryck som används även i andra delar av landet?
Nä, jag förstår inte vad som skiljer den svenskan mot andra dialekter?
Om man förknippar ett visst språk med en viss typ av personer kanske man ska leta felen hos sig själv istället för hos de andra personerna.
Jag stöter på den här typen av språk på mitt jobb. Det är framförallt väldigt mycket "mannen", även till mig som inte är en man.
Är det ett uttryck som används även i andra delar av landet?
Man kanske skulle börja införa "ey, hennen"?Ey, mannen = hör du, ungefär. Användes väl till killar förr men jag tror ordet mannen har förlorat sin könstillhörighet för ungdomarna; det används som tilltalsord till vem som helst.
Ja, i orten.Jag stöter på den här typen av språk på mitt jobb. Det är framförallt väldigt mycket "mannen", även till mig som inte är en man.
Är det ett uttryck som används även i andra delar av landet?
Du missade helt mitt första stycke? Jag gör en reflektion kring varför du kanske har problem med förortssvenska. Jag ser inte vad som är "så bra!" med att förortssvenska döms hårdare än andra svenskor för att det är invandrarungdomar som talar det.Så bra!
Ey, mannen = hör du, ungefär. Användes väl till killar förr men jag tror ordet mannen har förlorat sin könstillhörighet för ungdomarna; det används som tilltalsord till vem som helst.
Ja, jag är av samma uppfattning! Som lite kuriosa kan jag upplysa om att man även i spanska säger man, dvs "hombre", men betydelsen är lite annorlunda. I vissa fall är det som "hörru" medan det i många fall inte betyder nåt alls, man bara lägger in det som nån form av utfyllnad. Om nån frågar mig "men varför köper du den inte bara?" kan jag svara "hombre, es que no quiero pagar para.." och då betyder det i principJag har alltid tolkat det som att det kommer från amerikanskans man.