Jo visst. Och därför har jag rent generellt sett också svårt för denna typen av slang - jag förknippar det med en viss typ av människor och miljö. :D
Ja, och det är ju också därför förortssvenska får så mycket mer skit än andra typer av svenskor. Just för vad andra förknippar det med. Invandrarungdomar i förorterna. Ouppfostrade, otrevliga och ja, inte fan vet jag. Hade det varit majoriteten vita medelklassungar som talade så hade det förmodligen inte haft samma trista stämpel på sig.

Jag har noll problem alls med den slang som talas i den förort där jag bor och som talas av nästan alla mina föredetta kollegor. För mig känns den hemma.
 
Senast ändrad av en moderator:
Ja, och det är ju också därför förortssvenska får så mycket mer skit än andra typer av svenskor. Just för vad andra förknippar det med. Invandrarungdomar i förorterna. Ouppfostrade, otrevliga och ja, inte fan vet jag. Hade det varit majoriteten vita medelklass ungar som talade så hade det förmodligen inte haft samma trista stämpel på sig.

Jag har noll problem alls med den slang som talas i den förort där jag bor och som talas av nästan alla mina föredetta kollegor. För mig känns den hemma.
Nä, jag förstår inte vad som skiljer den svenskan mot andra dialekter?

Om man förknippar ett visst språk med en viss typ av personer kanske man ska leta felen hos sig själv istället för hos de andra personerna.
 
Nä, jag förstår inte vad som skiljer den svenskan mot andra dialekter?

Om man förknippar ett visst språk med en viss typ av personer kanske man ska leta felen hos sig själv istället för hos de andra personerna.
Sen kan jag ju erkänna att ja, jag har också fördomar och uppskattar inte allt som används av andra. Dock vet jag ju att det är hos mig det problemet ligger, så det är inget jag känner behov av att uttala mig om, för jag vet att jag har fel.
 
Ja, och det är ju också därför förortssvenska får så mycket mer skit än andra typer av svenskor. Just för vad andra förknippar det med. Invandrarungdomar i förorterna. Ouppfostrade, otrevliga och ja, inte fan vet jag. Hade det varit majoriteten vita medelklassungar som talade så hade det förmodligen inte haft samma trista stämpel på sig.

Jag har noll problem alls med den slang som talas i den förort där jag bor och som talas av nästan alla mina föredetta kollegor. För mig känns den hemma.

Så bra!
 
Jag stöter på den här typen av språk på mitt jobb. Det är framförallt väldigt mycket "mannen", även till mig som inte är en man.
Är det ett uttryck som används även i andra delar av landet?
 
Jag stöter på den här typen av språk på mitt jobb. Det är framförallt väldigt mycket "mannen", även till mig som inte är en man.
Är det ett uttryck som används även i andra delar av landet?
Är det från de som har lite svårt att se nyanserna i språket? Eller är det de som kommer från orten?
Jag har aldrig hört det användas till kvinnor .
 
Nä, jag förstår inte vad som skiljer den svenskan mot andra dialekter?

Om man förknippar ett visst språk med en viss typ av personer kanske man ska leta felen hos sig själv istället för hos de andra personerna.

Fast jag har inte sagt vilka människor. Men för all del. I "mitt" fall, i "min ort" handlar det om kvinnoförtryckande och kriminella. Jag tänker inte leta fel hos mig själv där, det gör dom så bra åt mig när jag går "genom orten" som "orre".
 
Ey, mannen = hör du, ungefär. Användes väl till killar förr men jag tror ordet mannen har förlorat sin könstillhörighet för ungdomarna; det används som tilltalsord till vem som helst.
 
Ey, mannen = hör du, ungefär. Användes väl till killar förr men jag tror ordet mannen har förlorat sin könstillhörighet för ungdomarna; det används som tilltalsord till vem som helst.

Jag har alltid tolkat det som att det kommer från amerikanskans man.
Ja, jag är av samma uppfattning! Som lite kuriosa kan jag upplysa om att man även i spanska säger man, dvs "hombre", men betydelsen är lite annorlunda. I vissa fall är det som "hörru" medan det i många fall inte betyder nåt alls, man bara lägger in det som nån form av utfyllnad. Om nån frågar mig "men varför köper du den inte bara?" kan jag svara "hombre, es que no quiero pagar para.." och då betyder det i princip
bara "(jamen) för att jag inte vill betala för att..".
 

Liknande trådar

Tjatter Jag har alltid velat bo på landet. Nu har vi så smått börjat planera för en sådan flytt. Än så länge är vi alldeles i uppstart; dvs vi...
2
Svar
27
· Visningar
1 918
Senast: sthu
·
Juridik & Ekonomi Anonymt nick. Väldigt långt inlägg, då jag delvis behövde skriva ner mina tankar för mig själv också ;) Jag är i 30-års ålder och lever...
2 3
Svar
49
· Visningar
5 284
Skola & Jobb Vad använder ni för digital Att göra-lista? Jag gick motvilligt ifrån min analoga lista (älskar att stryka!) för en tid sen eftersom jag...
Svar
9
· Visningar
814
Senast: SaraXX
·
Samhälle Jag känner ett äldre par, som just nu är i följande situation: De bor i en gemensam villa och är gifta sedan många år. Båda är gamla...
2 3 4
Svar
78
· Visningar
6 057
Senast: Mabuse
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

  • Tvättstugedrama
Tillbaka
Upp