Lupino
Trådstartare
Vad har du uttalat på ett sätt som du långt senare förstod var helt ”fel”? Eller som du uttalar ”fel” trots du vet det borde uttalas på annat sätt?
Jag kom att tänka på den lilla sugrörstetran jag drack när jag var yngre - ”sunkist” som jag alltid sagt - men insåg såhär 30 år senare att den nog ska
uttalas Sun-kissed (stavningen till trots)?!
Många företag har ju fyndiga engelska namn som helt gått svenskarna förbi, jag tänker t.ex på Q8 som nog de flesta kallar kuåtta.
Vad har ni för exempel?
Jag kom att tänka på den lilla sugrörstetran jag drack när jag var yngre - ”sunkist” som jag alltid sagt - men insåg såhär 30 år senare att den nog ska
uttalas Sun-kissed (stavningen till trots)?!
Många företag har ju fyndiga engelska namn som helt gått svenskarna förbi, jag tänker t.ex på Q8 som nog de flesta kallar kuåtta.
Vad har ni för exempel?