Felstavningar

Sv: Felstavningar

"på sjuan" säger jag :)
Typ som i "jag ska titta på sjuan"...låter ju lite halvdumt med "jag ska titta i sjuan" :p
 
Sv: Felstavningar

Hahaha det skrev jag häromkvällen i ett mail när jag var astrött :o :rofl: :rofl:

Tyckte det såg helfel ut och skämdes ihjäl när jag kom på mitt misstag! Haha! Gud så illa liksom :o
 
Sv: Felstavningar

KL

Det är intressant/underligt hur många som säger "falmskärm" istället för "fallskärm", men när somliga även stavar ordet som "falmskärm" får jag gåshud.......
 
Sv: Felstavningar

Så länge du är medveten ligger ursäkten nära tillhands ;)

En gravid bekant (kvinna) berättade nyligen att denna verbala och något märkliga jämställdhetstvist fått henne att bli en normkameleont. Hon anpassar sina uttryck efter umgänge, allt för att smälta in och slippa känna sig konstig, även om om det tvingar henne att säga att hennes man är gravid och lider av lite för många gravidkilon :D
Apropå detta:
Enklare vore väl att säga "vi väntar barn" istället för "vi är gravida". Kanske är det därifrån det kommer? Båda väntar ju faktiskt ett barn även om bara en av parterna är gravid (nåja, undantaget är ett tjejpar som båda faktiskt är gravida).
 
Sv: Felstavningar

Apropå detta:
Enklare vore väl att säga "vi väntar barn" istället för "vi är gravida". Kanske är det därifrån det kommer? Båda väntar ju faktiskt ett barn även om bara en av parterna är gravid (nåja, undantaget är ett tjejpar som båda faktiskt är gravida).

Ja precis! En blivande pappa väntar barn. En blivande pappa är inte gravid!
 
Sv: Felstavningar

Och jag skriver pannkaka men säger pangkaka. Det går bara inte att få till det.

Jag har en kompis som jobbar som reporter på SVT (!) som säger pogram. Slå det!
 
Sv: Felstavningar

Apropå detta:
Enklare vore väl att säga "vi väntar barn" istället för "vi är gravida". Kanske är det därifrån det kommer? Båda väntar ju faktiskt ett barn även om bara en av parterna är gravid (nåja, undantaget är ett tjejpar som båda faktiskt är gravida).

Sist jag sa det här var i sammanhanget att det var svårt för oss att få mig gravid. Då sa jag 'det var svårt för oss att bli gravida'. Men jag vet ju hur idiotiskt det låter. Jag lovar härmed att aldrig mer säga så... och slinter tungan lovar jag att rätta mig :D.
Säger man så om åkommor under graviditeten också? Vi mår illa? Vi har hemorrojder? Det skulle iallafall vara roligt :D
 
Sv: Felstavningar

Bor man I Västerås bor man PÅ Vallby. Det måste väl vara dialektalt?

Det gör man i Lund också... I Lund men på Gunnesbo, på Norra Fäladen, på Linero osv.

I Skåne bor man också PÅ gamla fiskelägen - PÅ Limhamn, PÅ Råå osv. Även om alla inte känner till det...:d
 
Sv: Felstavningar

Säger man så om åkommor under graviditeten också? Vi mår illa? Vi har hemorrojder? Det skulle iallafall vara roligt :D

Hahaha.... Vad underbart! Tänk denna dialog:

A: Jag hörde att ni blivit gravida. Grattis! Hur mår ni?
B: Tack vi mår ganska bra. Vår graviditet upptäcktes när vi tog ett graviditetstest för två veckor sedan. Vi är så glada!
A: Hur mådde ni innan?
B: Vi mådde sådär. Vi fick hormonprepareras på grund av våra återkommande missfall. Vi stannade hemma från jobbet mycket och ingen mat fick vi behålla heller.
A: Det låter inget vidare - men nu är det bra i alla fall?
B: Jadå, helt ok. Våra hemorrojder besvärar oss förståss, men vi hjälps åt att peta in dem med lite salvor.
A: Lycka till i forsättningen och hoppas förlossningen går bra.
B: Jadå, vi är så förberedda och vi kommer att förlösas med tång och sugklocka. Sedan ammar vi. ;)
 
Sv: Felstavningar

*kl, typ*

Det här med i och på... ännu en sak jag tycker att jag ser i bloggar - folk är på semester "i Kreta" och "i Mallorca", det blir jag gaaaalen av!
 
Sv: Felstavningar

*kl, typ*

Det här med i och på... ännu en sak jag tycker att jag ser i bloggar - folk är på semester "i Kreta" och "i Mallorca", det blir jag gaaaalen av!

Lite intressant hur man tänker egentligen - man säger exempelvis "på Irland", men inte "på England" fastän bägge ligger på öar! Kanske för att England delar ö med andra?? (Vilket ju Irland också gör, på sätt och vis...)

Kan det bero på storleken på ön?? Annars är ju även Australien en ö! Och New Zealand! Om NZ säger vi väl både "i" och "på"?

(Britterna själva säger väl "in Ireland", "in Iceland" inte "on". Fast jag tror dom säger "on Jersey" t.ex. som ju är en ö.......)
 

Liknande trådar

Tjatter Nej men nu är det väl hög tid, tycker ni inte? 2024 års upplaga av Secret Santa är här! 🤓 Ni som har varit med tidigare har koll på...
27 28 29
Svar
572
· Visningar
19 732
Juridik & Ekonomi Jag vet inte vad jag vill med tråden men,, jag behöver lämna. Jag har koll på alla bostadsköer, privata hyresvärdar och blocket bostad...
3 4 5
Svar
86
· Visningar
12 309
Senast: lizzie
·
Övr. Barn Hej på er alla kloka! Förlåt för ett långt inlägg men jag har verkligen ett behov av råd och tips. Jag har sen en tid tillbaka...
2
Svar
26
· Visningar
4 512
Senast: Anonymisten
·
Skola & Jobb Kan man skriva en skriva-av-sig-tråd här? Den kanske bör ligga under Dagbok, men samtidigt kanske det funkar lika bra här? För er som...
2
Svar
24
· Visningar
5 246
Senast: Sasse
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

Tillbaka
Upp