Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Kryssar rutan ”Svensk kvinnlig författare född före 1930” med boken Mio min Mio av Astrid Lindgren boken var inläst av författaren själv vilket hon gör fantastiskt bra. Älskade Astrid.
Visa bifogad fil 140673
Jag kryssar Bok som kryssats i inlägget före ett av dina inlägg i bingot (tolkat som det var meningen den här gången) med Mord i en engelsk trädgård av Katie Gayle.
En välskriven, riktigt rolig och väldigt brittisk bok.
Fantastisk inläsning av Anna Maria Käll. Nu kan jag inte alls förstå vad jag har haft emot henne som inläsare. Nästan så jag tror att jag har blandat ihop henne med någon annan.
Tack för tipset! Jag hoppas något av mina bibliotek tar in den.Tvåan i den serien kommer till Storytel i april!
Tack för tipset! Jag hoppas något av mina bibliotek tar in den.
Jag hoppas det löser sig av sig själv, annars får jag fråga efter den.Annars kan man be dem ta in den. Mitt bibliotek tar oftast in de förslag jag kommit med.
Det är så jag uttalar jade, är det fel?Kryssar namn på V med Berättaren från Casablanca av Fiona Valpy. Två parallella historier utspelar sig i Casablanca. den ena i form av en ung flickas dagbok från tiden för andra världskriget, där hon och hennes familj flytt Paris och strandat i Casablanca på sin väg mot Amerika och den andra en trött och desillusionerad småbarnsmamma som flyttat dit pga makens jobb i någon sorts förhoppning att flytten ska hjälpa dem att rädda sitt äktenskap. Den första storyn fångar mig mycket mer än den andra, som i mina ögon mest känns som en ram (inte alls lika välresearchad och utfylld) och inte lyfter förrän de sista timmarnas lyssning då historierna vävs samman.
Inläsningen känns mer feelgood än boken i sig på något märkligt sätt (och hon uttalar konsekvent det återkommande ordet jade som det stavas, dvs som starten av frasen ”ja, det var det” uttalas).
Ska nu välja mig en bok med utomeuropeiskt originalspråk. Funderar på en upanishad.
Visa bifogad fil 140802
En googling ger att båda är korrekt. Jag har dock aldrig hört den varianten tidigare och tyckte väl högst personligt det inte matchade stenens elegans med det lite ”tyngre” uttalet.Det är så jag uttalar jade, är det fel?