En dansk undran

Skorpion76

Trådstartare
Typiskt! Jag hittar inte det på Gopgle Översätt, men om man säger Lie Mol eller något sådant på danska ska det betyda detsamma. Det är mycket möjligt att min stavning inte är rätt, men hur ska det vara då?
Pethead
 
Det låter som "lika mycket"?

I lige måde betyder ju Detsamma - typ På samma måtte.

Artighetsfraser är ju generelt ett komplicerat ämne :D.

I lige måde använder jag om något säger typ trevlig helg.
"- God Weekend! -Tak og i lige måde"
eller (lite mer nymodigt)
"-God weekend! - Lige over!"

Om man gjort något tillsammans så kan det däremot heta:
"-Tak for hjælpen! - Selv tak."

Om man hjälper en person med något som för en själv inte alls var någon big deal så kan man säga:
"- Tak for hjælpen. - Ingen tak."
eller
"Tak for hjælpen. - Velbekomme"

Eller:
"Det var så lidt"
"Det er bare i orden"
"Skulle det være en anden gang"
"Ingen problem"

;)

Danska är ett språk med 50 shades av hur man tackar :D.
 
Artighetsfraser är ju generelt ett komplicerat ämne :D.

I lige måde använder jag om något säger typ trevlig helg.
"- God Weekend! -Tak og i lige måde"
eller (lite mer nymodigt)
"-God weekend! - Lige over!"

Om man gjort något tillsammans så kan det däremot heta:
"-Tak for hjælpen! - Selv tak."

Om man hjälper en person med något som för en själv inte alls var någon big deal så kan man säga:
"- Tak for hjælpen. - Ingen tak."
eller
"Tak for hjælpen. - Velbekomme"

Eller:
"Det var så lidt"
"Det er bare i orden"
"Skulle det være en anden gang"
"Ingen problem"

;)

Danska är ett språk med 50 shades av hur man tackar :D.

Tar en evighet att komma ut från matbutiken eftersom kassörskan och en själv ska tacka varandra för både det ena och det andra innan handlingen kan avslutas ;).
 
Artighetsfraser är ju generelt ett komplicerat ämne :D.

I lige måde använder jag om något säger typ trevlig helg.
"- God Weekend! -Tak og i lige måde"
eller (lite mer nymodigt)
"-God weekend! - Lige over!"

Om man gjort något tillsammans så kan det däremot heta:
"-Tak for hjælpen! - Selv tak."

Om man hjälper en person med något som för en själv inte alls var någon big deal så kan man säga:
"- Tak for hjælpen. - Ingen tak."
eller
"Tak for hjælpen. - Velbekomme"

Eller:
"Det var så lidt"
"Det er bare i orden"
"Skulle det være en anden gang"
"Ingen problem"

;)

Danska är ett språk med 50 shades av hur man tackar :D.
Ja, det invänder jag ju inte mot? Det var att det skånska uttrycket skulle betyda samma sak som jag inte trodde på.
 

Liknande trådar

Samhälle Jag känner ett äldre par, som just nu är i följande situation: De bor i en gemensam villa och är gifta sedan många år. Båda är gamla...
2 3 4
Svar
78
· Visningar
6 070
Senast: Mabuse
·
Utrustning Vad finns det för säkra färger att använda för att måla häst med? Tanken är att måla en svart häst med vita zebra-linjer, så någon vit...
Svar
6
· Visningar
627
Senast: WildHorse
·
Tjatter Välkomna till säsongens Bäst i test. Bukefalos har köpt rättigheterna och nu är det dags för första avsnittet. Testpanelen är...
43 44 45
Svar
893
· Visningar
19 831
Senast: Lobelia
·
Övr. Hund Min tik som blir 3 år om 2 månader blir så väldigt markerade mot yngre hundar när de är lösa. Är det "normalt" för en tik som är typ...
Svar
1
· Visningar
766
Senast: Fetaost
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

  • Atletix
  • Sabotage?
  • Ridskoleryttare

Omröstningar

  • Tvättstugedrama
Tillbaka
Upp