Det jag menar är, att om en by på 1800-talet hette Niggerville, så har den döpts om idag. Men istället för att säga Sameland säger vi fortfarande, helt officiellt, Lappland.
I Sverige har inte N-ville bytt namn...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Det jag menar är, att om en by på 1800-talet hette Niggerville, så har den döpts om idag. Men istället för att säga Sameland säger vi fortfarande, helt officiellt, Lappland.
Det ar har jag menar att man kanske inte behover tanka till och fundera utan kanske bara lara sig att undvika all stereotyping av folkgrupp. Eller gar inte det?
..och kalla mig inte sorlanning. Sorlanningar bor i Sodermanland...
Schyss... bara for att jag inte uttalar M:et ..eller skriver ut det.. Sydlanning kan jag leva med dock!
Är inte sörlänning ett ihopdrag av söderlänning?
Schysst vet jag inte? Sörlänning är ju inte rasistiskt på något vis, men fel. Det heter inte det.
Talspråk, eventuellt dialektalt, för sydlänning. Ihopdraget blir det sörlänning…Vad är söderlänning?
Jag undrar arligt och har grunnat pa den har fragan sedan jag kom till Sverige forra veckan. Det ar oerhort rasistiskt att anvanda "N-ordet" lika sa att saga 'zigenare'. Jag trodde att det som avgjorde att ett ord raknades som rasistiskt var om folket ordet beskrev/handlade om kanner sig fornedrade av ordet i fraga.
Men i Sverige pratar man hela tiden om "Indianer" i Nord och Syd America ... jag sag i morse att man till och med oversatter sockeye salmon med "Indian lax". I Nord America kallar sig "Indianerna" sjalva for 'Native Americans' i USA och 'First Nation' i Canada ... och tacker man in alla eller speciella stammar runt varlden kallas de for 'urbefolkning'. Det ar lika illa att kalla dem for Indianer som det ar att anvanda "N-ordet" for fargade. Jag tror nog att de flesta Svenskar vet det ... men anda anvands ordet Indianer aven i officiella sammanhang. Hur tanker man?
Det du är upp är liksom ett ickeproblem. indian är i allmänhet inte mer dramatiskt än att säga nordeurope, german, indoeurope, sydeurope eller afrikan.
<snip>
För att sätta perspektiv till den här debatten så var jag under första hälften i ett afrikanskt land, där jag pratade en del med ett gäng ungdomar som fixat sig ett eget fotbollslag. Stolta killar i 13-16-årsåldern, stolta över ditt klubbmärke de totat ihop, stolta över de röda t-shirts de använde som lagtröja, stolta över namnet de döpt sitt lag till.
Jag fiskade lite försiktigt om det fanns någon ironi i deras namn. Men de förstod inte överhuvudtaget mina undringar.
"Men det är ju precis vad vi är. Varför skulle vi vilja heta nåt annat?"
Lagets namn: Seven Niggas.