Det är, som många varit inne på, en fråga om behovet hos barnet att kommunicera. Det är väldigt få människor som är helt jämna i sina modersmål, utan man är olika bra på de olika språken i olika situationer. Ett barn, som t.ex. bara hör arabiska hemma och går i en svensktalande skola, kommer troligen att ha ett utmärkt arabiskt ordförråd när det kommer till köksattiraljer, men kan ha svårt att veta vad en "slickepott" är för något när det svenska ordet används. Omvänt kommer det ha en massa svenska skolord som det kanske inte kan översätta till arabiska.
Att utsätta barnet för flera språk är alltid en fördel. Det ger en språklig förståelse och det finns forskning som visar på kognitiva fördelar hos barn som växt upp i flerspråkiga miljöer. Huruvida barnet senare i livet aktivt kommer att använda båda språken handlar mycket om just det kommunikativa behovet. Dessvärre är våra hjärnor skapade för effektivisering och energibesparning varpå onödig information fort sållas bort, vare sig det är historiska årtal eller språkkunskaper.