Synd att du inte hittade nån större bildVisa bifogad fil 25976
Detta är en kon, inte en kona. Man rider alltså runt koner, inte konor.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Synd att du inte hittade nån större bildVisa bifogad fil 25976
Detta är en kon, inte en kona. Man rider alltså runt koner, inte konor.
Synd att du inte hittade nån större bild
Såg precis att endast "kindkedja" finns med i SAOL??! Fick krupp och begav mig genast till Buke för att kräka av mig. Vad är det för feeeeeel på folk? Kedjan sitter inte på kinden, kinden har inget med saken att göra!!! Jag fick lära mig på ridskolan att det heter kinnkedja/-egrop och inget annat för att den sitter vid hästens haka och kinn är låneord...Ja, jag vet! De jäklarna har slarvat ända sedan 1700-talet. Men var sitter kedjan? Jo, under hakan. Och vad heter haka på tyska och engelska? Jo, kinn/chin. Och vad är den gamla synonymen till kinnkedja? Jo hakkedja. I rest my case.
Jag skulle nog vilja påstå att kopplingen chin-/kinnkedja tillhör de senaste åren.Såg precis att endast "kindkedja" finns med i SAOL??! Fick krupp och begav mig genast till Buke för att kräka av mig. Vad är det för feeeeeel på folk? Kedjan sitter inte på kinden, kinden har inget med saken att göra!!! Jag fick lära mig på ridskolan att det heter kinnkedja/-egrop och inget annat för att den sitter vid hästens haka och kinn är låneord...
Och jag lärde mig tvärtom, kinnkedja och kinnkedjegrop. 80-90-tal, men läste även min mammas hästböcker från 60-70-talet.Jag skulle nog vilja påstå att kopplingen chin-/kinnkedja tillhör de senaste åren.
Kindkedja och kindkedjegrop är vad jag lärde mig från hästlitteraturen i min ungdom - som förvisso numera ligger ganska många år bakåt i tiden.
Det kanske snarare är så att Svenska Akademin har lagt in "ord som används" i ordlistan och inte har koll på att man i hästkretsar numera har börjat kalla det annorlunda.
Enligt vad personen innan skrev så har det "slarvats" sedan 1700-talet, så det har troligtvis hetat både och typ alltid. Men för mig som lärt mig att det heter kinnkedja så är det upprörande att den stavningen inte ens nämns i SAOL I SAOB finns båda med dock.Jag skulle nog vilja påstå att kopplingen chin-/kinnkedja tillhör de senaste åren.
Kindkedja och kindkedjegrop är vad jag lärde mig från hästlitteraturen i min ungdom - som förvisso numera ligger ganska många år bakåt i tiden.
Det kanske snarare är så att Svenska Akademin har lagt in "ord som används" i ordlistan och inte har koll på att man i hästkretsar numera har börjat kalla det annorlunda.
Ja, jag vet att de även har med "magnetröntgen", i SAOL. Trots att magnetkamera inte avger röntgenstrålar.Jag skulle nog vilja påstå att kopplingen chin-/kinnkedja tillhör de senaste åren.
Kindkedja och kindkedjegrop är vad jag lärde mig från hästlitteraturen i min ungdom - som förvisso numera ligger ganska många år bakåt i tiden.
Det kanske snarare är så att Svenska Akademin har lagt in "ord som används" i ordlistan och inte har koll på att man i hästkretsar numera har börjat kalla det annorlunda.
Såg precis att endast "kindkedja" finns med i SAOL??! Fick krupp och begav mig genast till Buke för att kräka av mig. Vad är det för feeeeeel på folk? Kedjan sitter inte på kinden, kinden har inget med saken att göra!!! Jag fick lära mig på ridskolan att det heter kinnkedja/-egrop och inget annat för att den sitter vid hästens haka och kinn är låneord...
Har tillkommit många fler felskrivningar sedan tråden skrevs, dags att fylla på med fler hemskheter? Som nämnts tidigare hörde jag senast idag "krafsa" hovarna, hör även ofta "kratta" hovarna
Något jag stör mig på är att kotleden ofta både benämns och lärs ut att heta "kota" Det är ju inte riktigt samma kroppsdel...
Jag delar din upplevelse. Min ungdom ligger också långt bak numera (började rida -72).Jag skulle nog vilja påstå att kopplingen chin-/kinnkedja tillhör de senaste åren.
Kindkedja och kindkedjegrop är vad jag lärde mig från hästlitteraturen i min ungdom - som förvisso numera ligger ganska många år bakåt i tiden.
Det kanske snarare är så att Svenska Akademin har lagt in "ord som används" i ordlistan och inte har koll på att man i hästkretsar numera har börjat kalla det annorlunda.
Det heter avkommor, inte avkommer!
Kotor har vi ju alla hur många som helst, i princip alla led har en kota där brosk glider mot brosk, tänk bara tex på ryggraden där vi har ett antal kotor. Däremot så är ju kotleden en specifik plats på hästens ben.Hur menar du med kotan? Kotan är ju mer än bara kotleden, precis som vi har en knäled i knäet men kroppsdelen heter ju fortfarande knä.
Hur menar du med kotan? Kotan är ju mer än bara kotleden, precis som vi har en knäled i knäet men kroppsdelen heter ju fortfarande knä.
Njae? Kotan är ju benet nedanför kotleden, men används ofta också om området kring kotleden. Om en häst t.ex. har långa kotor så är det ju inte det runda området kring leden som avses?Du har både kota och kotled likaväl som du har armbågen där armbågsleden sitter.
Hänvisar då till Hästsverige och denna bilden från boken om hästens anatomi.Njae? Kotan är ju benet nedanför kotleden, men används ofta också om området kring kotleden. Om en häst t.ex. har långa kotor så är det ju inte det runda området kring leden som avses?
Såg precis att endast "kindkedja" finns med i SAOL??! Fick krupp och begav mig genast till Buke för att kräka av mig. Vad är det för feeeeeel på folk? Kedjan sitter inte på kinden, kinden har inget med saken att göra!!! Jag fick lära mig på ridskolan att det heter kinnkedja/-egrop och inget annat för att den sitter vid hästens haka och kinn är låneord...
Har tillkommit många fler felskrivningar sedan tråden skrevs, dags att fylla på med fler hemskheter? Som nämnts tidigare hörde jag senast idag "krafsa" hovarna, hör även ofta "kratta" hovarna
Något jag stör mig på är att kotleden ofta både benämns och lärs ut att heta "kota" Det är ju inte riktigt samma kroppsdel...
Vilket på Hästsverige ackompanjeras av texten "Begreppet kota används för området på kotbenets framsida. På benets baksida kallas området mellan kotled och hov för karled. Mellan kotan och kronranden ligger kronan. Kronranden är det område där huden övergår i hovens vägghorn.Hänvisar då till Hästsverige och denna bilden från boken om hästens anatomi. Visa bifogad fil 153483
Man använder begreppet kota, men det är förstås inte = kotleden. Fast det är ju fullt normalt att använda begreppet kota om det området.Vilket på Hästsverige ackompanjeras av texten "Begreppet kota används för området på kotbenets framsida. På benets baksida kallas området mellan kotled och hov för karled. Mellan kotan och kronranden ligger kronan. Kronranden är det område där huden övergår i hovens vägghorn.
Kotbenet är benet nedanför kotleden."