Ljudboksuppläsare - vad är bra?

Aha, ja då är ju tipset att testlyssna. Det var liksom kärnan budskapet.
Jag har varit otydlig. Jag testlyssnar hela tiden. Trodde att det framgick t ex i och med att jag skrotade en uppläsare pga felaktigt uttal (ska som sagt se om jag kan ge den uppläsaren en ny chans - inser att jag överreagerade "lite" :rofl: ).

Men eftersom jag aldrig lyssnar på ljudböcker själv är det inte självklart för mig vad som är bra. Jag har inte någon förförståelse för hur ljudböcker ska vara för att gå hem hos de som lyssnar, vad lyssnarna vill ha. Därav tråden.
 
Jag har varit otydlig. Jag testlyssnar hela tiden. Trodde att det framgick t ex i och med att jag skrotade en uppläsare pga felaktigt uttal (ska som sagt se om jag kan ge den uppläsaren en ny chans - inser att jag överreagerade "lite" :rofl: ).

Men eftersom jag aldrig lyssnar på ljudböcker själv är det inte självklart för mig vad som är bra. Jag har inte någon förförståelse för hur ljudböcker ska vara för att gå hem hos de som lyssnar, vad lyssnarna vill ha. Därav tråden.

Jag tror det skiljer sig från person till person vilka uppläsare man gillar att lyssna på. Några av de som nämnts i tråden som andra gillar att lyssna på, kan jag inte med att lyssna på och andra gillar inte att lyssna på de uppläsare som jag gillar.

Några uppläsare kan jag lyssna på om boken är riktigt bra (då har det varit böcker som man både kan lyssna på och läsa hos Storytel/Bookbeat/Nextory, så jag har fastnat för boken när jag börjat läsa, men vill lyssna istället efter ett tag).

Jag kollade på Bokus vilka som läst in Fantasy-ljudböcker, (de hade 110 fantasyljudböcker på svenska så det gick rätt snabbt att kolla vilka uppläsare som fanns). De flesta av uppläsarna var helt okända för mig som inte lyssnar på fantasy. Men av de jag lyssnat på tycker jag att Kerstin Andersson, Magnus Roosmann och Mirja Turestedt är bra uppläsare.
 
Jag tycker om när författaren läser själv.
Författaren har liksom koll på hur det ska vara eftersom det är dennes bok.
Jag blir galen när det blir fel, när orter utalas fel eller saker betonas fel.

Dialekt är bara ett plus. Men det ska ju gärna vara rätt dialekt till vart boken utspelar sig. Är platsen för vart boken utspelas neutral har dialekt ingen större betydelse för mig.

Är inte förtjust i de uppläsare som skådespelar för mycket.

Vill gärna ha en kvinnlig uppläsare om huvudpersonen är kvinnlig.

När du säger fantasy på svenska tänker jag på böckerna om Aili den uppläsaren heter Sonja Lindholm och var behaglig att lyssna på.
Charlotta Jonsson är också en som läst lite övernaturliga böcker.
Vet inte alls hur pass kända dessa två är..
 
Jag gillar Gunilla Leining, Anna-Maria Käll och Julia Dufvenius bland annat.

Lyssnar väldigt mycket på ljudböcker och det här är de tre som jag följer och väljer böcker från.

I övrigt stör jag mig hysteriskt på uppläsare som ska läsa typ mjukt och långsamt. Jag får panik av det. Vill ha det lite rappt och med inlevelse. Dock inte för mycket skådespeleri, så tex Katarina Ewerlöf går bort för mig. Lyssnar mycket på ljudböcker på engelska och där är det många manliga läsare som blir alldeles pipiga och superfåniga när de ska läsa vad en kvinnlig karaktär säger. Har inte upplevt så mycket på svenska som tur är.
 
Kanske inte, som sagt har jag precis börjat lyssna men märkt att jag uppskattat just det. Förstår att det kanske är alldeles för mycket jobb att läsa in sin egen ljudbok. :)
Det är framför allt att jag inte alls är säker på att jag kan göra det tillräckligt bra som får mig att vara tveksam. Det krävs nog en hel del träning för den som inte är en naturbegåvning - vilket jag inte är. :rofl:
 
Nu behöver jag input från Buke-oraklet!

Jag har skrivit en historisk roman som är under utgivning. Idag fick jag veta att jag ska välja uppläsare inför ljudboksutgåvan. Detta är tydligen en vetenskap :crazy: och jag fick några förslag på uppläsare (inte bindande). Men även info om att de mest populära kommer att kräva en kontantinsats från min sida. Det är totalt uteslutet, så jag väntar nu på att få veta hur jag ska gå till väga för att veta hur jag ska kunna ta reda på om specifika läsare ryms inom befintlig budget. Under tiden har jag börjat kolla, dels på de givna förslagen, dels generellt vilka uppläsare som tycks jobba inom min genre. Men det är ju en djungel! Och uppläsarna tycks greppa över alla möjliga genres.

Problem nr 1 är att jag aldrig lyssnar på ljudböcker! Jag gjorde det för sådär tio år sedan, men det var då! Nu läser jag den skönlitteratur jag konsumerar. Lyssnar gör jag på dokumentärer och poddar och det är ju något helt annat. Men som sagt - Buke-oraklet finns ju! :D Så här kommer några frågor till er som är mer hemma i ljudböckernas värld än undertecknad. Det är alltså fråga om en historisk äventyrsroman som är dramatisk och bitvis ganska mörk.

1. Vad vill just du ha ut av en läsare? Något speciellt att tänka på? När jag själv lyssnade för +10 år sedan upplevde jag att uppläsarna ofta "agerade" en del. De klipp jag nu har lyssnat på känns mer som att uppläsaren verkligen läser upp boken. Är det så generellt och är det vad som efterfrågas?
2. Kön på uppläsare: det tycks som att det är vanligt att kvinnliga författare läses av kvinnor och manliga av män. Undantag finns. Jag är kvinna, huvudpersonen är kvinna, men boken är skriven i tredje person. "Måste" det trots det vara en kvinnlig uppläsare? Är det jättekonstigt med en man?
3. Är genrer generellt för bra uppläsare, eller finns det vissa som känns helrätt inom en genre men inte funkar inom en annan?
4. Som läsare, letar du vidare baserat på uppläsare när du väljer din nästa bok eller letar du t ex efter genre och uppläsare?
5. Väldigt specifikt: ni som gillar fantasy på svenska - konkreta tips bra uppläsare? Jag får bara jättekonstiga träffar nära jag söker på "fantasy" på plattformarna...:o Alltså - verkligen!
6. Allt annat! :D

Eftersom det är ok på Buke att nämna skådespelare, författare och artister vid namn kan jag inte se att det inte skulle vara ok att göra detsamma med ljudboksuppläsare. Så jag mottager gärna tips på bra uppläsare.

Jag nöjer mig med ett konkret tips: jag tycker Julia Dufvenius är riktigt bra!
 
Det är framför allt att jag inte alls är säker på att jag kan göra det tillräckligt bra som får mig att vara tveksam. Det krävs nog en hel del träning för den som inte är en naturbegåvning - vilket jag inte är. :rofl:
Samma här. Det skulle nog, för det första, ta en EVIG tid innan jag kände mig något sånär bekväm...:D Och sedan har jag ju i så fall fel dialekt för min bok som utspelar sig i 1800-talets Stockholm....
 
Det är framför allt att jag inte alls är säker på att jag kan göra det tillräckligt bra som får mig att vara tveksam. Det krävs nog en hel del träning för den som inte är en naturbegåvning - vilket jag inte är. :rofl:
Min känsla är att man är mer förlåtande när det är författaren själv som läser in. Men det beror nog på typen av böcker. Jag lyssnade på Jonas Gardell som läste sin Till minne av villkorslös kärlek och jag satt och fundera på hur mycket som faktiskt stod i boken och vad han la till vid uppläsningen.
Vid nått tillfälle tar han om, kommenterar att han tycker att vissa ord är svåra att uttala korrekt osv. Men samtidigt är hela boken pratig och den känns som om någon berättar historien med lite märkliga avstickare.
 
...
Hehe... jag kollade också in Carina Burmans produktion på Storytel för att se vad hon hade för uppläsare och lyssnade sedan på olika klipp med dessa. I en annan av hennes inlästa böcker inleddes klippet med att hon uttalade ett välkänt ortnamn som även jag har med fel. Då blev jag så skräckslagen att jag bara stängde av. Ska kanske ge rösten en chans till...
PRECIS DET FETADE!!!
Hann inte läsa längre i tråden, ville inte vara papegoja, men något som är viktigt för mig är att uppläsaren kan uttala de namn på både platser och människor som förekommer, på rätt sätt. Förekommer det dialektala uttryck är det ju extremt störande om de bara läses "som de står" utan betoning på rätt ställe osv.
Kunskap om orden och ev. fackuttryck tycker jag också är viktigt!
Som i en bok där det pratades om "sikten" och det var kikarsikten för vapen som avsågs, det var uppenbart av sammanhanget. Uppläsaren uttalade det som ut(sikten) eller mjöl(sikten)... :cautious:

Sedan tycker jag att det blir ganska uppenbart om uppläsaren läst igenom boken innan, eller om hen läser den för första gången och inte "ligger steget före med ögonen" om du fattar hur jag menar?

(Ja, jag är petig, ursäkta... :D )
 
Vilket spännande beslut!

Liksom många andra gillar jag författaruppläsningar, älskade när Åsa Larsson läste sina egna böcker och hade full koll på hur orter och namn skulle uttalas.
Något jag stör mig på är att många inläsare trycker hårt på p:et i exempelvis psykolog. Jag undrar om det är något dom får lära sig att göra?
 
Lite uppdatering:

Jag har just kontaktat en röstcoach för att bedöma möjligheterna att kunna läsa in boken själv på ett bra sätt. Detta har jag inte meddelat förlaget ännu. Men efter att ha fått en lista över vad allt kostar och vilka som är alternativen känner jag att det är rimligare att i alla fall kolla om det lönar sig att lägga pengar på utbildning av min röst istället för att stoppa dem i någon annans ficka. Fortsättning lär följa.

Hälsningar från Myrten just-nu-mer-surkärring-än-vanligt :rofl:
 
Nu behöver jag input från Buke-oraklet!

Jag har skrivit en historisk roman som är under utgivning. Idag fick jag veta att jag ska välja uppläsare inför ljudboksutgåvan. Detta är tydligen en vetenskap :crazy: och jag fick några förslag på uppläsare (inte bindande). Men även info om att de mest populära kommer att kräva en kontantinsats från min sida. Det är totalt uteslutet, så jag väntar nu på att få veta hur jag ska gå till väga för att veta hur jag ska kunna ta reda på om specifika läsare ryms inom befintlig budget. Under tiden har jag börjat kolla, dels på de givna förslagen, dels generellt vilka uppläsare som tycks jobba inom min genre. Men det är ju en djungel! Och uppläsarna tycks greppa över alla möjliga genres.

Problem nr 1 är att jag aldrig lyssnar på ljudböcker! Jag gjorde det för sådär tio år sedan, men det var då! Nu läser jag den skönlitteratur jag konsumerar. Lyssnar gör jag på dokumentärer och poddar och det är ju något helt annat. Men som sagt - Buke-oraklet finns ju! :D Så här kommer några frågor till er som är mer hemma i ljudböckernas värld än undertecknad. Det är alltså fråga om en historisk äventyrsroman som är dramatisk och bitvis ganska mörk.

1. Vad vill just du ha ut av en läsare? Något speciellt att tänka på? När jag själv lyssnade för +10 år sedan upplevde jag att uppläsarna ofta "agerade" en del. De klipp jag nu har lyssnat på känns mer som att uppläsaren verkligen läser upp boken. Är det så generellt och är det vad som efterfrågas?

Jag vill inte ha något nämnvärt "agerande" men kanske en viss inlevelse behövs för att det inte bara ska bli statiskt och tunt.

2. Kön på uppläsare: det tycks som att det är vanligt att kvinnliga författare läses av kvinnor och manliga av män. Undantag finns. Jag är kvinna, huvudpersonen är kvinna, men boken är skriven i tredje person. "Måste" det trots det vara en kvinnlig uppläsare? Är det jättekonstigt med en man?
Jag skulle uppskatta en kvinnas uppläsning om huvudpersonen är kvinnlig. Jag gillar att identifiera mig med huvudpersonen och då känns det mer naturligt.

3. Är genrer generellt för bra uppläsare, eller finns det vissa som känns helrätt inom en genre men inte funkar inom en annan?
Ingen aning, men jag tror att en bra uppläsare är en bra uppläsare oavsett genre.

4. Som läsare, letar du vidare baserat på uppläsare när du väljer din nästa bok eller letar du t ex efter genre och uppläsare?
Om någon smaskar eller uttalar ett ord fel blir jag väldigt "avtänd". Nu senast uttalades "karmosiiinröd" som karmååsin-röd" och då ville jag bara sluta lyssna (vem vet, karmosinröd kan kanske uttalas på en mängd "tillåtna" sätt men det här gillade jag inte). En bok jag inte vet något om men som har en bra uppläsare kan få mig att provlyssna. Jag tror också att många författare skulle ge ett mervärde till boken genom att läsa den på sin dialekt.
 
Jag gillar Gunilla Leining, Anna-Maria Käll och Julia Dufvenius bland annat.

Lyssnar väldigt mycket på ljudböcker och det här är de tre som jag följer och väljer böcker från.

I övrigt stör jag mig hysteriskt på uppläsare som ska läsa typ mjukt och långsamt. Jag får panik av det. Vill ha det lite rappt och med inlevelse. Dock inte för mycket skådespeleri, så tex Katarina Ewerlöf går bort för mig. Lyssnar mycket på ljudböcker på engelska och där är det många manliga läsare som blir alldeles pipiga och superfåniga när de ska läsa vad en kvinnlig karaktär säger. Har inte upplevt så mycket på svenska som tur är.
Håller med om dom sen är jag väldigt förtjust i Angela Kovac. Jag gillar nog Katarina Ewerlöf också ioförsig.
 
Lite uppdatering:

Jag har just kontaktat en röstcoach för att bedöma möjligheterna att kunna läsa in boken själv på ett bra sätt. Detta har jag inte meddelat förlaget ännu. Men efter att ha fått en lista över vad allt kostar och vilka som är alternativen känner jag att det är rimligare att i alla fall kolla om det lönar sig att lägga pengar på utbildning av min röst istället för att stoppa dem i någon annans ficka. Fortsättning lär följa.

Hälsningar från Myrten just-nu-mer-surkärring-än-vanligt :rofl:
Det tror jag kan bli riktigt bra och något du även kan ha nytta av i andra sammanhang också. :)
 
Lite uppdatering:

Jag har just kontaktat en röstcoach för att bedöma möjligheterna att kunna läsa in boken själv på ett bra sätt. Detta har jag inte meddelat förlaget ännu. Men efter att ha fått en lista över vad allt kostar och vilka som är alternativen känner jag att det är rimligare att i alla fall kolla om det lönar sig att lägga pengar på utbildning av min röst istället för att stoppa dem i någon annans ficka. Fortsättning lär följa.

Hälsningar från Myrten just-nu-mer-surkärring-än-vanligt :rofl:
Jag tycker att det låter som en toppen idé.
 
Nu behöver jag input från Buke-oraklet!

Jag har skrivit en historisk roman som är under utgivning. Idag fick jag veta att jag ska välja uppläsare inför ljudboksutgåvan. Detta är tydligen en vetenskap :crazy: och jag fick några förslag på uppläsare (inte bindande). Men även info om att de mest populära kommer att kräva en kontantinsats från min sida. Det är totalt uteslutet, så jag väntar nu på att få veta hur jag ska gå till väga för att veta hur jag ska kunna ta reda på om specifika läsare ryms inom befintlig budget. Under tiden har jag börjat kolla, dels på de givna förslagen, dels generellt vilka uppläsare som tycks jobba inom min genre. Men det är ju en djungel! Och uppläsarna tycks greppa över alla möjliga genres.

Problem nr 1 är att jag aldrig lyssnar på ljudböcker! Jag gjorde det för sådär tio år sedan, men det var då! Nu läser jag den skönlitteratur jag konsumerar. Lyssnar gör jag på dokumentärer och poddar och det är ju något helt annat. Men som sagt - Buke-oraklet finns ju! :D Så här kommer några frågor till er som är mer hemma i ljudböckernas värld än undertecknad. Det är alltså fråga om en historisk äventyrsroman som är dramatisk och bitvis ganska mörk.

1. Vad vill just du ha ut av en läsare? Något speciellt att tänka på? När jag själv lyssnade för +10 år sedan upplevde jag att uppläsarna ofta "agerade" en del. De klipp jag nu har lyssnat på känns mer som att uppläsaren verkligen läser upp boken. Är det så generellt och är det vad som efterfrågas?
2. Kön på uppläsare: det tycks som att det är vanligt att kvinnliga författare läses av kvinnor och manliga av män. Undantag finns. Jag är kvinna, huvudpersonen är kvinna, men boken är skriven i tredje person. "Måste" det trots det vara en kvinnlig uppläsare? Är det jättekonstigt med en man?
3. Är genrer generellt för bra uppläsare, eller finns det vissa som känns helrätt inom en genre men inte funkar inom en annan?
4. Som läsare, letar du vidare baserat på uppläsare när du väljer din nästa bok eller letar du t ex efter genre och uppläsare?
5. Väldigt specifikt: ni som gillar fantasy på svenska - konkreta tips bra uppläsare? Jag får bara jättekonstiga träffar nära jag söker på "fantasy" på plattformarna...:o Alltså - verkligen!
6. Allt annat! :D

Eftersom det är ok på Buke att nämna skådespelare, författare och artister vid namn kan jag inte se att det inte skulle vara ok att göra detsamma med ljudboksuppläsare. Så jag mottager gärna tips på bra uppläsare.
1. De som läser rakt upp o ner i samma tonläge, går fetbort likväl de som läser sakta så man får speeda upp boken 1.25... och ja, de får gärna agera. Men inte till överdrift... med dålig italiensk, fransk, grekisk brytning osv... :p
2. Jag tror inte jag tycker att kön spelar roll...
3. Det kan nog vara lite olika det där.
4. Beroende på vad jag lyssnar på just då, kan jag faktiskt fortsätta leta vidare på samma uppläsare.
5.... Oj, jag ska kolla vad jag har i min ljudbokhylla och återkommer.

Förmodligen är jag några veckor sen :)
 
1. De som läser rakt upp o ner i samma tonläge, går fetbort likväl de som läser sakta så man får speeda upp boken 1.25... och ja, de får gärna agera. Men inte till överdrift... med dålig italiensk, fransk, grekisk brytning osv... :p
2. Jag tror inte jag tycker att kön spelar roll...
3. Det kan nog vara lite olika det där.
4. Beroende på vad jag lyssnar på just då, kan jag faktiskt fortsätta leta vidare på samma uppläsare.
5.... Oj, jag ska kolla vad jag har i min ljudbokhylla och återkommer.

Förmodligen är jag några veckor sen :)
Ja, du är några veckor sen :p, men det gör inget för frågan är fortfarande öppen. Det har visat sig att ALLT kostar en massa pengar. Om du har någon totalt okänd uppläsare som du reagerat på var bra får du gärna säga till!:)
 
Hur gick det @Myrten?

Jag kom att tänka på den här tråden när jag började lyssna på en ny bok idag.
Den läses av en uppläsare som jag varit hyfsat nöjd med förut, men då hen uttalade JUSEK-tidningen som Ju-SEEEEK-tidningen blev jag lite matt... :meh:
I en annan bok som en av favoriterna här i tråden läst in, uttalade hen carport "car-pååårt"?!?!?!?
Och VARFÖR tror uppläsare att ALLA människor som bor i Norrbotten bryter på finska??? :rage:
Jag har börjat lyssna på flera böcker som utspelar sig i Norrbotten på sistone, men jag klarar inte av att uppläsaren verkar tro att precis alla som bor där bryter på finska...

Åsa Larsson borde läsa in fler böcker än sina egna. :love:
 

Liknande trådar

Kultur Här kommer ett rykande färskt bokbingo att påbörjas 1 november så ni kan börja leta efter lämpliga böcker! Boken måste alltså vara...
2 3 4
Svar
68
· Visningar
1 712
Senast: doppler
·
Kultur Jag vet att det finns många här som läser mycket och har bra koll på böcker, nu vill jag ha er hjälp :D Själv har jag usel koll på...
Svar
18
· Visningar
1 005
Senast: Badger
·
Äldre Vilka har ni läst? Vilka rekommenderar ni? Vilka bör undvikas? :) Jag letar ständigt efter nya böcker, men det är så svårt att välja i...
2 3
Svar
58
· Visningar
4 257
Senast: Wingates
·
Skola & Jobb Jag behöver komma igång med ett fördjupningsarbete till Svenskan, vi ska välja 5 författare/böcker inom olika kategorier. Jag har...
Svar
19
· Visningar
1 550
Senast: EmmaBovary
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

  • Tvättstugedrama
Tillbaka
Upp