Ja, lite lång är den juDen har jag inte hört! Lite lång för att vara en reflex tycker jag men den var bra!
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Ja, lite lång är den juDen har jag inte hört! Lite lång för att vara en reflex tycker jag men den var bra!
Ju längre, desto bättre döljer man att man tänkt svära för Gud.Ja, lite lång är den ju
Man skulle ju egentligen kunna bara säga "Hell- vete i kvarnen" - lite lättare att sägaJa, lite lång är den ju
Ju längre, desto bättre döljer man att man tänkt svära för Gud.
Kan det vara Hin Håle själv?"Det vete Sören." Vem Sören är vet jag inte.
Rulla hatt använder jag ofta men ingen i Norrland där jag bor fattar uttrycket. Är nog stockholmskt.Fyller gärna på med:
"Kors i taket"
"Dra på trissor"
"Saken e biff"
"Tjong i medaljongen"
"Nu går skam på torra land"
"Har man råd så steker man fläsk"
"För bövelen"
"Järnspikar"
"Jisses"
"Vad mig anbelangar"
"Rulla hatt"
"Dåndimpen"
"Hyvens"
"Nu har h*n pinkat i det blå skåpet" används flitigt här hemma men alla jag säger det till ser otroligt förvirrade ut
Bamba är från Göteborg, här i mitten hade vi Matan (skolmatsal) Bamba låter nästan bättre. (det är tydligen från Barnbespisning el dyl). Vad de kallar det nu har jag ingen aning om.Förresten "Tyket" och "Bamba/tant" var ord jag fick lära mig här på västkusten, vet inte om de är gamla och ovanliga eller bara dialektala
Kan det vara Hin Håle själv?
Jag minns ett tillfälle i gymnasiet när jag tyckte att personen skulle "prata med vederbörande". Den meningen skrattade de åt länge i klassen.. Mossig redan då alltså.Jag brukar säja VEDERBÖRANDE och inte "hen" om en person med okänt/oklart kön. Fungerar i de flesta sammanhang, utom när man ska prata engelska i hönshuset.
Och så kan jag säja om en kaka att den är förtjusande god.
Fri-SÖ-ren.Det är det nog. Jag har bara hört personer från småländska höglandet säga Sören, längre västerut Tjyven. Sören uttalas SÖ-ren, inte som namnet Sören.
När jag googlade efter det blå skåpet så hittade jag en hel lista
https://sv.wikipedia.org/wiki/Lista_över_svenska_idiomatiska_uttryck
Men hjälp, jag är nog på utdöende jag med! Många av orden som nämns i tråden använder jag hela tiden, utan minsta lilla ironi.
Maläten, käck, bussig, tjusig, tokig, galen, alert, jösses, attans, fy tusan, fjantig, krevera, changera och barockt är väl helt normala ord? Eller är jag inofficiellt en tant nu?
Med eller utan h.En abrovink kan vara väldigt användbart att ta till ibland,
onekligen en gammal favorit.
Färger är lite kul,
Skär = Rosa
Brandgul = Orange
och favoriten
Gredelin = Lila