Vidrig Journalistik!

Jag kritisera verkligen inte mamman! Hur kan du ifrågasätta det när jag skriver att jag anser journalisten skriver på ett osmakligt sätt? Även om mamman uttryckt sig så, bör just det inte ha skrivits i artikeln. Hon sa sannolikt mycket annat och fint om hennes mördade dotter, men man väljer att citera just det. Begriper inte hur man kan göra det.

Nu är ju inte journalisters roll att själva sålla som de tycker utan att återge just det som berättas för dem.

Jag kan förstå att meningen känns lite konstig om en inte läst sådana så ofta men det ÄR ingenting konstigt, ovanligt eller fel. Oavsett vad du tycker om texten så har inte journalisten gjort något fel. Hen hade snarare gjort en praktfel om hen inte skrivit exakt det modern sa.
 
Tyvärr, jag tycker och står för att man inte bör eller ska skriva på det sättet. Jag anser att det inte är riktigt och att det är ett ovanligt skruvat sätt att beskriva en mors förtvivlan.

Nu tycks du vara ganska ensam om att tycka det så kanske det är dags att reflektera över om din tolkning är mer allmän. Man kan inte skriva alls om man vill hålla sig väl med alla, alltid är det någon som uppfattar det annorlunda. Kanske ta ett steg tillbaks och inse att de flesta tycker det är helt okej eller till och med en under omständigheterna bra hantering.
 
Som jag redan skrivit; man kan välja vad man citerar, även om det är ett korrekt citat. Och alldeles riktigt, man får absolut inte påstå sig citera något som inte har sagts. Mamman har säkert sagt så, inget konstigt med det. Men i en artikel på fem rader, så skrev man så. Beklagligt, i mitt tycke. Men glad, och jag menar det, att övriga här (även om vissa kanske inte läst artikeln och utifrån den svarat i tråden, utan direkt svarat på vad jag skriver) tycker att det är riktigt. Jag menar verkligen inte att "stampa på modern" som någon här anser att jag gör. Jag hoppas bara, som ni anser, att modern och de närmaste tycker att det är rätt skrivet!
 
Joanna, 36, skulle städa – hittades död
... "Nu misstänker polisen att hon kan ha mördats. – Det var så mycket liv i henne, jag förstår inte hur man kan göra så här mot en annan människa, säger Joannas mamma Harriet."

HUR kan man uttrycka sig som journalist på det här sättet? Att skruva till texten om en mördad kvinna och göra sig rolig om hennes mors sorg!?

Den här omänskliga varelsen borde inte få uttrycka sig i skriven form överhuvudtaget mer! Aftonbladet borde söka hövligt folk till sin tidning som visar respekt för de personer man skriver om!
Förstår inte hur journalisten skulle gjort sig rolig? Journalisten har ju inte skruvat till något utan bara återgivet citat.
Men journalisten ska censurera mammans uttalande? För det var fel sagt av henne?
 
Som jag redan skrivit; man kan välja vad man citerar, även om det är ett korrekt citat. Och alldeles riktigt, man får absolut inte påstå sig citera något som inte har sagts. Mamman har säkert sagt så, inget konstigt med det. Men i en artikel på fem rader, så skrev man så. Beklagligt, i mitt tycke. Men glad, och jag menar det, att övriga här (även om vissa kanske inte läst artikeln och utifrån den svarat i tråden, utan direkt svarat på vad jag skriver) tycker att det är riktigt. Jag menar verkligen inte att "stampa på modern" som någon här anser att jag gör. Jag hoppas bara, som ni anser, att modern och de närmaste tycker att det är rätt skrivet!
Artikeln är inte fem rader. Det var halva ingressen du citerade.

http://www.aftonbladet.se/nyheter/krim/article22632049.ab

Det mamman sa är ett vanligt sätt att uttrycka sig. Det fanns ingen som helst anledning att inte citera henne på det.
 
Som jag redan skrivit; man kan välja vad man citerar, även om det är ett korrekt citat. Och alldeles riktigt, man får absolut inte påstå sig citera något som inte har sagts. Mamman har säkert sagt så, inget konstigt med det. Men i en artikel på fem rader, så skrev man så. Beklagligt, i mitt tycke. Men glad, och jag menar det, att övriga här (även om vissa kanske inte läst artikeln och utifrån den svarat i tråden, utan direkt svarat på vad jag skriver) tycker att det är riktigt. Jag menar verkligen inte att "stampa på modern" som någon här anser att jag gör. Jag hoppas bara, som ni anser, att modern och de närmaste tycker att det är rätt skrivet!
Jag tycker det är ett fint sätt att beskriva någon som gått bort, och liknade formuleringar är extremt vanligt i sammanhanget. Under förutsättning att det var andemeningen i vad mamman sa under intervjun så är det vad man bör skriva. Om det var en liten bisats, så var det kanske fel men då för att citatet inte är representativt och har inget med respekten att göra.
 
Som jag redan skrivit; man kan välja vad man citerar, även om det är ett korrekt citat. Och alldeles riktigt, man får absolut inte påstå sig citera något som inte har sagts. Mamman har säkert sagt så, inget konstigt med det. Men i en artikel på fem rader, så skrev man så. Beklagligt, i mitt tycke. Men glad, och jag menar det, att övriga här (även om vissa kanske inte läst artikeln och utifrån den svarat i tråden, utan direkt svarat på vad jag skriver) tycker att det är riktigt. Jag menar verkligen inte att "stampa på modern" som någon här anser att jag gör. Jag hoppas bara, som ni anser, att modern och de närmaste tycker att det är rätt skrivet!


Du har inte läst artikeln, det du läst är brödtexten.
 
Jag har inga problem med att anhöriga beskriver döda på ett sentimentalt sätt, det ligger i sakens natur.

Då tycker jag det är värre när t ex mördares anhöriga säger saker som "Det är obegripligt, han är en sån snäll pojke". Öh, jaha, vilka föräldrar skulle säga "Han har alltid varit en jävla odåga så vi har bara väntat på det här" ..?:crazy:
 
***********
Joanna, 36, skulle städa – hittades död

Joanna, 36, åkte ut på ett städuppdrag i Yxenhult i Örkelljungakommun. Fyra dagar senare hittades hon död, i huset hon skulle städa. Nu misstänker polisen att hon kan ha mördats. – Det var så mycket liv i henne, jag förstår inte hur man kan göra så här mot en annan människa, säger Joannas mamma Harriet.
***********

Det här är alltså vad man skrivit, inget mer. Man kan däremot läsa mer om fallet i en längre artikel och där finns ett annat citat av mamman, jag klistrar även in någon rad av det tidigare skrivna i samma artikel;
********************
Harriet beskriver dottern som en människa full av liv, en estet som älskade konst och foto men som även haft problem i perioder.
– Hon var så älskad av alla. Jag förstår inte att man kan göra såhär mot någon annan människa.
**********************
Det här tycker jag är finare skrivet!

Det jag kanske reagerade mest på är väl egentligen den sammansättning av "... Nu misstänker polisen att hon kan ha mördats. – Det var så mycket liv i henne... "
 

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

  • Senast tagna bilden XV
  • Storlek på rastgårdar?
  • Uppdateringstråd 30

Hästrelaterat

Omröstningar

  • Tvättstugedrama
Tillbaka
Upp