På vår dialekt sa man förr EN Ernst, eller EN Rune och A Irma eller A Doris...
Jag hatade det!
Lite nyfiket, skulle du kunna göra en mening med en Ernst och A Irma? Är det så att säga flera Irma och man vill ha en Irma=A Irma gick iväg, två Irma stod kvar. Eller motsvarar det "till"? räck sillabiten a Irma? Eller slänger man bara på det En Ernst var ute och gick?