Jag kom som sagt på mig med att tycka att det snarare klingar lite maskulint än feminint. Men det är ju inget glasklart fall, kanske.Jag har aldrig reflekterat över att "krabat" skulle vara maskulint? Jag är gravid och vet inte könet på barnet. Vi kallar barnet i magen för lilla krabaten och har inte tänkt tanken att folk skulle anta att det var en pojke
När jag var gravid på forntiden omtalades barnet i magen som Klimpen. Det kan jag tänka mig också landar snarare som pojke än som flicka hos många som hör det.
Sen tycker jag att det finns en god poäng i att använda ord som möjligen kan uppfattas som könade på det icke-könade sätt som du då använder Krabat om maginnehållet. Önskvärt vore ju att könsneutrala ord faktiskt också är könsneutrala, så att säga. Det kan de bara bli genom att vi använder dem på könsneutrala vis.