Inte Efwa men...
Jag kan nog skilja på tidsangivelse som i stort sett betyder att jag kommer alldeles snart/strax, och att någon anger en anledning till att inte kunna prata i telefon?
Jag står lite illa till betyder när jag säger det exakt så. Att jag inte kan prata just nu. Inte att jag inte vill prata.
Du tycker inte att det är någon skillnad?
Alltså jag försöker inte hävda att hur uttrycket används i min bekantskapskrets är den korrekta. Jag bara berättade att för mig kan det lika gärna betyda att personen inte vill prata längre. Om någon säger det till mig funderar jag inte på varför personen sagt till mig, det är helt neutralt och jag blir inte på något sätt upprörd.
Det var inte någon mening att jämföra uttrycken "jag står illa till" och "om två sekunder" med varandra. Jag tog upp det som exempel på ett uttryck med annan betydelse än den bokstavliga, eftersom Efwa var inne på skillnad mellan "betyder" och tolkar".