Min telefon hade en period då den gillade ordet "livmoderframfall"... Jobbar som veterinär, så det är faktiskt ett ord jag använder, dock inte riktigt så frekvent som min telefon tyckte...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Skulle messa min kompis en varm sommardag när vi skulle till stranden och fråga om hon hade kylklampar, vilket autocorrect ändrade till julklappar
"jag ska på tävling i Sydslätten blev "i Sydostasien"
Men roligast är nog permalänk (det som står efter / strecket i en webbadress) blev "spermabank"
Åh, min sambo svarar jätteofta "jaja" när jag skämtat och jag blir lika sur varenda gång. Måste liksom påminna mig att det faktiskt betyder 'haha' på spanska men det hjälps inte, blir lika irriterad ändåMin favorit är när "hahaha" ändras till "jahaja". Det är liksom tvärtom-stämning i det svaret och en låter så jävla tråkigt som svarar det på något kul.
Åh, min sambo svarar jätteofta "jaja" när jag skämtat och jag blir lika sur varenda gång. Måste liksom påminna mig att det faktiskt betyder 'haha' på spanska men det hjälps inte, blir lika irriterad ändå
Sjuuuukt störigt! Ibland skriver han jeje istället men då framstår han ju bara som jättekonstig liksom! Och ja, ska hälsa att du har ett bra förslag (jajajaja) och hoppas att han tar efter. Alternativt så kan ju hela Spanien anpassa sitt språk efter mitt och sluta tramsa med sitt jaja:andeHaha guuuu vad störigt! En vill ju ha asgarv-reaktionen och inte något likgiltigt. Han får väl börja skriva "jajajajaja" istället så det blir lite mer känsla i det