ärligt talat, jag lägger mig inte i om du vill fortsätta skriva och säga scoop och därför så valde jag att inte påpeka detta för någon särskild. Men som sagt ett scoop är ett annat låneord från engelskan som betyder något helt annat. Det är varken lättare att säga eller skriva scoop än scope (uttalas ungefär som skåp på skånska), det är en ren missuppfattning som fått fäste.
Dejt är ett svenskare sätt att skriva date och det går inte att missförstå vad man än tycker om den stavningen.
Men det är upp till var och en om de vill använda det rätta ordet eller inte.
Engelskt uppslagsord
scope
Svensk översättning
omfattning, omfång, vidd, räckvidd, ram, spännvidd (substantiv)
Engelskt uppslagsord
scoop
Svensk översättning
hinna först med en pangnyhet, göra ett scoop {inom tidningsvärlden} (verb; transitivt)
skopa, skyffel, skovel (substantiv)
Sammansättningar/avledningar
icecream scoop---glasskopa