Namngivningstips..

Jag har en lång lista på namn som inga hästar har i blup, det är ett mycket viktigt kriterium och det ska vara speciella orsaker som får mig att frångå det🙂
Det ville jag ha, ett unikt namn. Eller åtminstone inte flera sidor på blup utan lätt att hitta vid sökning.
Jag är inte helt nöjd med hur Novas namn blev men det är fint iallafall, börjar på J och är unikt.

Det är verkligen svårt att döpa djur!

Min hunds namn i stamtavlan är ett känt märke. Felstavat 🙄
 
Lite fel djurart men jag har ett marsvin som heter golv 😅 Hon är döpt efter sångerskan Floor Jansen och jag ville inte ändra stavningen.

De av mina som har varit svårast för folk att uttala är Dovv, Ai och Xíexie. Xíexie kan jag förstå men Dovv och Ai känns rätt självklara, iallafall i min hjärna.
 
Jag döpte min första uppfödning till Unik. Tänkte att det är ett rejält svenskt namn som inte går att uttala fel.
Vi har tävlat två gånger hittills, första gången sa speakern "Unick" och andra gången blev det "Unique". :rofl:
 
Jag döpte min första uppfödning till Unik. Tänkte att det är ett rejält svenskt namn som inte går att uttala fel.
Vi har tävlat två gånger hittills, första gången sa speakern "Unick" och andra gången blev det "Unique". :rofl:
Har de senaste åren varit med om att folk försöker uttala svenska namn på engelska, både märkligt och sorgligt att man inte tänker svenska som första alternativ.
 
Jag följer ju alfabetet med mina ponnyer och min Q-ponny fick heta Quinoa
Welshponnyer kan ha rätt utmanande namn också :p
Konsonanter och gärna lite extra många w....

Urjobbigt!
Vad sägs om Llwyn Mwci ? (Dubbel-L i början)
Jag frågade en walesare en gång hur det skulle uttalas och han sa "Klu:yn" om första delen men den andra hade han ingen aning om...

Mina huvudkriterier för namn, framförallt på ponnyerna, är att de ska gå att uttala "på svenska" så som det är stavat, att barn ska kunna uttala det och jag undviker åäö plus "r" eftersom vi bor i Småland... 🙄 Fast det blev ju en ponny på R, men det vet väl varenda människa att Rimini uttalas Fluffis?? :cautious::laugh:
 
Jag följer ju alfabetet med mina ponnyer och min Q-ponny fick heta Quinoa


Vad sägs om Llwyn Mwci ? (Dubbel-L i början)
Jag frågade en walesare en gång hur det skulle uttalas och han sa "Klu:yn" om första delen men den andra hade han ingen aning om...

Mina huvudkriterier för namn, framförallt på ponnyerna, är att de ska gå att uttala "på svenska" så som det är stavat, att barn ska kunna uttala det och jag undviker åäö plus "r" eftersom vi bor i Småland... 🙄 Fast det blev ju en ponny på R, men det vet väl varenda människa att Rimini uttalas Fluffis?? :cautious::laugh:
Inga bokstäver är logiska i Wales, Skottland och på Irland.

Konsonanter uttalas oftast inte alls som man tror.

För övrigt är det väl en bra princip, att namnen skall kännas bra på svenska. Det var därför jag skippade de fina franska namnen/orden till min häst.
 
Jag följer ju alfabetet med mina ponnyer och min Q-ponny fick heta Quinoa


Vad sägs om Llwyn Mwci ? (Dubbel-L i början)
Jag frågade en walesare en gång hur det skulle uttalas och han sa "Klu:yn" om första delen men den andra hade han ingen aning om...

Mina huvudkriterier för namn, framförallt på ponnyerna, är att de ska gå att uttala "på svenska" så som det är stavat, att barn ska kunna uttala det och jag undviker åäö plus "r" eftersom vi bor i Småland... 🙄 Fast det blev ju en ponny på R, men det vet väl varenda människa att Rimini uttalas Fluffis?? :cautious::laugh:

Tur ändå att Grönland inte har några hästar…
 
På Q så hade jag ett marsvin som hette Quittra för hon pratade så mycket och hade stora dumboöron som stod upp som vingar. Hennes bröder hette Quentin och Quadro (efter min moped 😅). Den sista brodern minns jag inte just nu 🙈

Edit: Quattro hette han! Fortsättning på moped/motortemat
 
Jag HATAR när man byter ut S mot Z på ett "riktigt" namn. Zuperstar :yuck: Zunshine 🤢 Zmirnoff 🤮 Zuspicious ⚰️🪦👻
Särskilt som det är olika ljud på engelska. Alltså suspicious blir səˈspɪʃəs i fonetiskt alfabete. Zuspicious skulle uttalas med samma vibrerande z-ljud som i buzz, alltså zəˈspɪʃəs. Fast jag har för mig att svenskar ofta kämpar lite med skillnaden överlag och att det fonetiska z-ljudet inte finns på svenska.
 

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

Tillbaka
Upp