Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
Inga problem att läsa danska Tack!Med jäst och kardemumma.
Läser du danska, kan du få mitt recept.
Det där lät ju väldigt spännande och gott. Är dock inte helt säker på danskan . Nån vänlig själ som vill översätta?
Man KAN lägga i en äppelskiva när man steker dem, men det är inte så vanligt, tror jag. De heter äppelskivor ändå
...man serverar dem ju med sylt och socker.
Ja, många recept föreskriver det till serveringen. Jag gillar när sockret knastrar mellan tänderna, och har därför moderniserat konceptet och använder numera helst rårörsocker (även till pannkakor och våfflor). Men det är ju lite odanskt med det där tuggmotståndet. Jag får skylla på den svenskt bonniga delen av min genpool.Florsocker! Mycket viktig detalj .
Det heter munkpanna på svenska om man vill få tag på en. Jag köpte en på tradera efter mycket letande och funderande på vad det heter
Åh vad skönt att få ett namn på den! En "äppelskivelagg" har liksom inte gett mig resultat, och mamma vill inte göra sig av med vår, till mitt stora förtret, haha. Var längesen jag åt dom nu, instämmer dock med att det inte ska vara någon kardemumma i. Och jag vill också ha vanligt socker och inte florsocker. Åt oftast med socker och äppelmos om jag inte minns helt fel!
Holländska pofertjes är en lite samma grej, jag gillar puffiga, söta grejer