Vad sjutton säger hon?

Tassetass

Trådstartare
Dottern har snöat in på ett ryskt barnprogram där ett visst ord utropas i en hel del avsnitt. Det låter typ som "jolkar" eller "jonkar" eller nåt ditåt.

Här (vid 3:30):


Och här (vid 6:00):


VAD säger hon? Har sett avsnitten på engelska och svenska också och försökt använda google translate, men jag får inte grepp på ordet.

HILFE!
 
Dottern har snöat in på ett ryskt barnprogram där ett visst ord utropas i en hel del avsnitt. Det låter typ som "jolkar" eller "jonkar" eller nåt ditåt.

Här (vid 3:30):


Och här (vid 6:00):


VAD säger hon? Har sett avsnitten på engelska och svenska också och försökt använda google translate, men jag får inte grepp på ordet.

HILFE!

Mini-tassen kommer prata ryska med mor och far :love: :rofl:
 
Vi tyckte A hade så svårt för färger och vad de heter tills vi insåg att han försökte säga färgerna delvis på engelska. Så blir det när ungen får titta för mycket på youtube :rofl:
 
Dottern har snöat in på ett ryskt barnprogram där ett visst ord utropas i en hel del avsnitt. Det låter typ som "jolkar" eller "jonkar" eller nåt ditåt.

Här (vid 3:30):


Och här (vid 6:00):


VAD säger hon? Har sett avsnitten på engelska och svenska också och försökt använda google translate, men jag får inte grepp på ordet.

HILFE!

Betyder det inte gran?
 
Åh, råkade hamna framför det programmet när jag var barnvakt för några veckor sedan.
Helt underbart! Jag fortsatte titta även efter att barnet somnat :angel:
 
Dottern har snöat in på ett ryskt barnprogram där ett visst ord utropas i en hel del avsnitt. Det låter typ som "jolkar" eller "jonkar" eller nåt ditåt.

Här (vid 3:30):


Och här (vid 6:00):


VAD säger hon? Har sett avsnitten på engelska och svenska också och försökt använda google translate, men jag får inte grepp på ordet.

HILFE!
Min elev Zuhra säger att det betyder gran - och att hennes barn älskar serien.
 
Dottern har snöat in på ett ryskt barnprogram där ett visst ord utropas i en hel del avsnitt. Det låter typ som "jolkar" eller "jonkar" eller nåt ditåt.

Här (vid 3:30):


Och här (vid 6:00):


VAD säger hon? Har sett avsnitten på engelska och svenska också och försökt använda google translate, men jag får inte grepp på ordet.

HILFE!

Mina barn gillar också Masha. Mitt råd är att skaffa netflix, om ni inte redan har det, så kan hon titta på Masha på svenska.
 
Yep.

"Kan du säga nånting annat än nej?"
"Neeeeeej."
Vår dotter har faktiskt börjat säga "aaa" ibland. Mest på frågor som "vill du ha banan?" och "har du lekt med XX på dagis i dag?".

Annars är det mest nej, men det är kul att det kan komma i så varierande tonfall!
 

Liknande trådar

  • Låst
  • Artikel Artikel
Dagbok Två månader har gått nu, och jag har faktiskt börjat gilla mitt nya jobb. Tycker att det börjar funka bättre och bättre, och jag känner...
Svar
0
· Visningar
325
Senast: cassiopeja
·
Kropp & Själ Långt men tacksam om någon orkar läsa.. Jag har haft mer eller mindre ständiga problem med ryggont sen en ridolycka 1999. Värken har...
2
Svar
31
· Visningar
5 392
Senast: Alexandra_W
·
  • Låst
Hästvård Jag kopierar in allt som hänt min fölunge de sista dagarna. Finns det någon som vart med om något liknande?? 11 mars 2009 Jag vet...
Svar
11
· Visningar
2 287
Senast: Boj
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

Tillbaka
Upp